ORACIONES CONDICIONALES






11.1 ORACIONES CONDICIONALES
Cuando hablamos, en español o en inglés, utilizamos con frecuencia las llamadas oraciones condicionales. En estas oraciones ponemos una condición a lo que decimos a continuación, en la oración principal:

Si puedo, iré al concierto.
1 2
If I can, I will go to the concert.

Aunque el termino "oración condicional" suele utilizarse para las dos partes de esta oración, propiamente la 1 es una oración subordinada condicional y la 2 es la oración principal.

La condicional siempre empieza por "Si." ("If.")

Existen varios tipos de oracion condicional. Observa:

a. Si su hijo juega al fútbol, no podrá Vd. pasar sin Ariel.
b. Si su hijo jugara al fútbol, no podría Vd. pasar sin Ariel.
c. Si hubiera usado Ariel, su hijo habría ganado el partido.

a. Si me acompañas, te invito al cine
b. Si me acompañases, te invitaría al cine
c. Si me hubieras acompañado, te habría invitado al cine

Aunque existen variantes que veremos después, casi todas las oraciones condicionales, en español y en inglés, corresponden a uno de estos tres tipos.

A estos tres tipos les podemos llamar, para entendernos tipo 1, tipo 2 y tipo 3, o, por ejemplo, probables, improbables, e imposibles.

Para aprender a construir bien las condicionales, lo fundamental es fijarse en los tiempos de los verbos:

11.2 TIPO 1: PROBABLES.

En la oración condicional el verbo va siempre en presente y en la principal suele ir en futuro:

If your son plays football, you won't manage without Ariel
presente futuro

La principal también puede ir en presente,

If you close your eyes, you can't see anything
presente presente

Y también puede ir en imperativo.

If you go out, Come back before nine.
presente imperativo

11.3 TIPO 2: IMPROBABLES:

En la oración condicional, el verbo va siempre en pasado y en la oración principal siempre en condicional.

Fíjate que en español es igual. En las frases

Si su hijo jugara al fútbol, no podría Vd. pasar sin Ariel.
Si me acompañases, te invitaría al cine

El primer verbo es un pasado de subjuntivo (Yo jugara o jugase, Yo acompañara o acompañase, etc.). En inglés “afortunadamente” no hay subjuntivo, por lo que equivale a un pasado simple.

El segundo verbo es un condicional. Estos verbos siempre acaban en ía y en inglés siempre se forman con “WOULD + infinitivo sin to”.

Las frases anteriores quedarían:

If your son played football, you wouldn't manage without Ariel.
pasado condicional

If you came with me, I would invite you to a cinema
pasado condicional

Para decir podría en vez de would can* (que NO EXISTE), es utilizar could y might.

Si me llamaras esta noche, podría decirtelo
If you phoned me tonight, I might tell you

11.4 TIPO 3: IMPOSIBLE.

Este tipo de condicionales se llama así porque son frases que se refieren a cosas que podrían haber pasado, pero que ya no son posibles.

Este tipo utiliza verbos compuestos (formados por dos o más palabras) y hay que fijarse bien para no equivocarse.

En la oración condicional, el verbo se forma siempre con “HAD + PARTICIPIO”.

En la oración principal, el verbo se forma siempre con “WOULD HAVE + PARTICIPIO”.

Así las frases:

Si hubiera usado Ariel, su hijo habria ganado el partido
Si me hubieras acompañado, te habria invitado al cine

las formamos

If you had used Ariel, your son would have won the match
had + participio would+have+participio

If you had come with me, I would have invited you to a cinema
had + participio would+have+participio
11.5 OBSERVACIONES:
a) Aunque en los ejercicios gramaticales usuales sólo suelen aparecer estos tres tipos, lo cierto es que al hablar muchas veces mezclamos los tipos, sobre todo el tipo 3 con el 2:

Si hubiera encontrado trabajo, no estaría hoy aquí.
If I had found a job, I wouldn't be here today.

b) Las condicionales suelen formarse empezando por If y poniendo una coma entre la condicional y la principal. Sin embargo, también pueden formarse al revés, en cuyo caso no hace falta la coma.

If you are tired, close the book
Close the book if you are tired

c) Aparte de If se pueden formar condicionales con otras palabras de distinto significado. Las más utilizadas son

· whether que equivale "If ... or not"

Go on reading, whether you are tired or not
Sigue leyendo, si estas cansado como si no


· unless que equivale a "a menos que"

You can't go to a bar in California, unless you are 21.
No puedes ir a un bar en California, a menos que tengas 21 años.